Yokibics Way – The Work of Gael Chiarella Alba

WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
Bainbridge(班布里奇)
Bainbridge
班布里奇
Macon(梅肯)
Macon, USA. A city of central Georgia on both banks of the okmlgee River, 125 kilometers southeast of Atlanta. With a population of 150000, blacks account for more than one third. Built in 1823. Transportation hub. In the early days, cotton weaving industry was developed. Now, in addition to the developed textile industry, there are many industries such as agricultural machinery, automobile and aircraft parts, fertilizer, flour, food processing, pottery (high-quality pottery produced nearby).
梅肯(Macon),美国。乔治亚州中部城市,跨奥克姆尔吉河两岸,在亚特兰大东南125公里。人口15万,黑人占三分之一以上。建于1823年。运输枢纽。早期棉织业已发达,现除发达的纺织工业外,还有农机具、汽车和飞机零件、肥料、面粉、食品加工、陶器(附近产优质陶土)等多种工业。
Joliet(乔利埃特)
Joliet is a city in northeastern Illinois, 56 kilometers southwest of Chicago. Heavy machinery dominated by railway industry is very popular, as well as chemical, paper and other industries. The population is 78000 (1980). The town was built around 1830 and became a city in 1852. Railway and expressway transportation hubs; A river port near the Illinois Michigan canal (the canal connecting Lake Michigan and the Mississippi River). There are coal mines and limestone mines nearby.
乔利埃特是美国伊利诺伊州东北部城市,在芝加哥西南56公里处。以铁路工业为主的重型机械很盛,还有化学、造纸等工业。人口7.8万(1980)。1830年前后建成镇,1852年成为市。铁路、高速公路交通枢纽;临伊利诺伊-密歇根运河(连接密歇根湖与密西西比河的运河)的河港。附近有煤矿和石灰石矿。
LaSalle(拉萨尔)
LaSalle county (Illinois) is a county in North Central Illinois. It covers an area of 2973 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there are 111509 people. Ottawa county (Ottawa). Founded on January 15, 1831. The county name commemorates the French explorer Ren é - Robert cavelier, Sieur De La Salle.
拉萨尔县(LaSalle County, Illinois)是美国伊利诺伊州中北部的一个县。面积2,973平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口111,509人。县治渥太华 (Ottawa)。成立于1831年1月15日。县名纪念法国探险家拉萨尔爵士(René-Robert Cavelier, Sieur de La Salle)。
Evanston(埃文斯顿)
Evanston is a city in Cook County, Illinois. It is close to Chicago in the south, Skokie in the west, Wilmette in the north and Lake Michigan in the East. The city has a total area of about 20.3 square kilometers and a population of about 74360 in 2003. It became a residential area in 1826 and was established in 1892. Industries mainly include printing, food, medical equipment, radio and television. Northwest University, a famous private university, is located near the city center. Evanston was originally a settlement around Northwestern University (built in 1851). In 1857, in memory of John Evans, one of the founders of Northwestern University, the city was named Evanston.
埃文斯顿是美国伊利诺伊州库克郡的一个城市,南部紧邻芝加哥市,西部接Skokie,北面为Wilmette,东面是密歇根湖。该市总面积约20.3平方公里,2003年人口约为74360人。1826年成为居民点,1892年建市。工业主要有印刷、食品、医疗设备、无线电和电视机等。著名私立大学西北大学(Northwestern University)坐落在市中心附近。埃文斯顿最初为围绕在西北大学(1851年建)周围的聚落。1857年,为纪念西北大学创立者之一的约翰·埃文斯(John Evans),城市命名为埃文斯顿(Evanston)。
Waukegan(沃基)
Milwaukee is the largest city and Lake Harbor in Wisconsin. Located on the West Bank of Lake Michigan. Wisconsin industrial and commercial city. The urban area is 249 square kilometers. According to the U.S. census data, the urban population is 623100 (2013), and the population of large urban areas exceeds 1.89 million (2013). Among them, 15% are descendants of German immigrants, and blacks account for 1 / 4; The metropolitan area includes four counties, covering an area of 3856 square kilometers, accounting for more than 1 / 4 of the state's population; It is located on the steep bank of the lake, with an altitude of 193.5m; The average temperature in January is - 5.4 ℃ and 22.1 ℃ in July. The annual precipitation is 740mm. The native Indians call it "Millo Waukee", which means "beautiful land". Milwaukee is the most economically developed city in Weizhou, and the economic output value of the whole city accounts for more than 45% of the whole Weizhou.
密尔沃基(Milwaukee)是威斯康星州最大城市和湖港。位于密歇根湖西岸。威斯康星州工商业大城。市区面积249平方公里,根据美国人口普查数据,市区人口为62.31万(2013年),大市区人口超过189万(2013年)。其中15%是德国移民后裔,黑人占1/4;大市区包括4个县,面积为3,856平方公里,人口占全州人口的1/4以上;地处滨湖陡岸,海拔193.5米;1月平均气温-5.4℃,7月22.1℃,年降水量740毫米,原居民印第安人称“密尔洛—沃基”,意为“美丽的土地”。密尔沃基是威州经济最发达的城市,全市经济产值占整个威州的45%以上。
Waterloo(滑铁卢)
The University of Waterloo is a medium-sized top research public university in the world. Founded in 1957, it is located in Waterloo, southwest Ontario, Canada. It is famous for Cooperative Education (Co-op) with equal emphasis on learning and internship. From 2011 to 2013, the university has been ranked No. 3 in the ranking of Canadian comprehensive universities selected by McLean magazine. It has the largest engineering college in Canada and is one of the best universities in North America. Its teaching and research level of mathematics, computer science and engineering ranks among the top in the world, among which computer science, an advantageous major, ranked No. 18 in the ranking of USNEWS World University in 2017. In 2018, Donna Strickland, Professor of the Department of physics of the University of Waterloo, won the Nobel Prize in physics.
滑铁卢大学(University of Waterloo),是一所中等规模的世界顶尖研究型公立大学,创建于1957年,位于加拿大安大略省西南部滑铁卢,以学习与实习并重的合作教育(CO-OP)而闻名。2011年到2013年,该校一直稳居麦克林杂志评选的加拿大综合性大学排名的第3位,拥有加拿大的最大的工程学院,是北美地区最优大学之一,其数学、计算机科学和工程学科教学及研究水平居世界前列,其中优势专业计算机科学名列2017年USNEWS世界大学排名第18位 。2018年,滑铁卢大学物理系教授唐娜·斯特里克兰获得诺贝尔物理学奖。
CouncilBluffs(康瑟尔布拉夫斯)
A city of southwest Iowa. On the left bank of the Missouri River, on the other bank is Omaha, Nebraska. Population 56000 (1980). It was built by Mormons in 1846 and the city was established in 1853. In the past, it was an outpost for immigrants to the west of the mainland, and its industry and commerce were relatively developed. There are food processing, agricultural machinery, plastics, vehicle parts and other industries.
美国艾奥瓦州西南部城市。在密苏里河左岸,对岸为内布拉斯加州的奥马哈。人口5.6万(1980)。1846年为摩门教徒所建,1853年建立城市。过去是向大陆西部移民的前哨,工商业较发达。有食品加工、农业机械、塑料、车辆部件等工业。
Coolidge(柯立芝)
Coolidge is located in Arizona, USA.
柯立芝(Coolidge)位于美国 亚利桑那州。
Lexington(列克星敦)
Lexington (also translated as Lexington), a small town in Massachusetts, is famous for the American War of independence. According to statistics in 2000, the population is 30355, covering an area of 42.8 square kilometers. Lexington was founded in 1642.
莱克星顿(Lexington,又被翻译为列克星敦),是美国马萨诸塞州一小镇,因美国独立战争在此打响而著名。据2000年统计,人口30355人,面积42.8平方公里。莱克星顿建立于1642年。
Saxton(萨克斯顿)
Saxton
萨克斯顿
NewRoads(新罗兹)
New Rhodes is located in Louisiana, USA.
新罗兹位于美国路易斯安娜州。
Cumberland(坎伯兰)
Cumberland county (Virginia) is a county in central Virginia. It covers an area of 776 square kilometers. According to the 2000 census of the United States, there are 9017 people. The county governs Cumberland. Founded in 1749, the county name commemorates Prince William Augustus, Duke of Cumberland, son of King George II. On April 22, 1776, Japan took the lead in declaring its independence from Britain.
坎伯兰县(Cumberland County, Virginia)是美国维吉尼亚州中部的一个县。面积776平方公里。根据美国2000年人口普查,共有人口9,017人。县治坎伯兰(Cumberland)。成立于1749年,县名纪念英王乔治二世之子、坎伯兰公爵威廉·奥古斯塔斯王子(Prince William Augustus, Duke of Cumberland)。1776年4月22日本县率先宣布脱离英国独立。
Baltimore(巴尔的摩)
Baltimore (Baltimore, also translated as Baltimore), the largest city in Maryland and an important seaport city along the Atlantic coast of the United States. Baltimore is located on the west side of the top of Chesapeake Bay, only more than 60 kilometers away from Washington, the capital of the United States. The port area is near the estuary of the patapasco river. There is still a voyage of 250 kilometers from here to the vast Atlantic Ocean through the bay. However, due to the superior natural conditions near the port, the Chesapeake Bay is broad and the channel is very deep. 10000 ton ocean going ships can directly enter the Baltimore port area. This port belongs to Maryland and has always been an important sea port connecting the five Great Lakes region, the central basin and the Atlantic Ocean. Baltimore is surrounded by Baltimore County, but it does not belong to Baltimore County. It is the only independent city in Maryland. The area is 92.1sqmi (238.5km ^ 2). Land 80.8sqmi (209.3km ^ 2), water 11.3sqmi (29.2km ^ 2). With a population of 783000 (1980), blacks account for about 55%. The metropolitan area includes 6 surrounding counties, with an area of 5763 square kilometers and a population of 2.174 million (1980).
巴尔的摩(Baltimore,巴尔的摩市,也译作巴的摩尔市),美国马里兰州最大城市,美国大西洋沿岸重要海港城市。巴尔的摩位于切萨皮克湾顶端的西侧,离美国首都华盛顿仅有60多公里,港区就在帕塔帕斯科河的出海口附近。从这里经过海湾出海到辽阔的大西洋还有250公里的航程,但由于港口附近自然条件优越,切萨皮克湾又宽广,航道很深,万吨级远洋轮可直接驶入巴尔的摩港区。这个港口属于马里兰州,向来是美国五大湖区、中央盆地与大西洋上联系的一个重要出海口。巴尔的摩市被巴尔的摩县环绕,但是不属于巴尔的摩县,是马里兰州唯一的一个独立市。面积92.1sqmi (238.5km^2)。陆地80.8sqmi (209.3km^2),水域11.3sqmi (29.2km^2)。人口78.3万 (1980),黑人约占55%。大市区包括周围6县,面积5763平方公里,人口217.4万 (1980)。
Place Name